誰でも作れる機能充実のブログが無料
  1. ブログ 無料のウェブリブログ|トップ
  2. テーマ
  3. テーマ「

ブックマーク はてなブックマークに追加 Google Bookmarks に追加 Yahoo!ブックマークに登録 ライブドアクリップに追加 イザ!ブックマーク Buzzurlにブックマーク
RSSフィード RSSとは?
関連テーマはありません。テーマトップ
テーマ「曲」のブログを一覧表示!「曲」に関するみんなのブログを見てみよう!
» 「曲」の関連商品とブログの評判・レビュー を探すなら商品ポータルで!
読みたいブログを検索
テーマ「曲」の記事を新着順に表示しています。(1ページ目)

[中呂]上小樓・金蟬晩年婚配2017.07.23 -49390.老翁欲歸,月中蟬蛻,清曉乘風,炎晝伸眉。見林隈,玉女美,吟詩有味,請情縁、晩年婚配。老翁歸らんと欲し,月中に蟬蛻し ... » more
テーマ

獅子鮟鱇詩詞壽陽曲・吟競秋蝉欲排愁
[双調]壽陽曲・吟競秋蟬欲排愁2017.07.15 -49356.白頭醉,緑酒醇,晩蟬鳴、巧押風韻。老求好逑聲入神,繞茅店、欲排愁悶。白頭は醉ひ,緑酒は醇,晩蟬鳴いて、巧みに ... » more
テーマ

風雲変幻:象风云那样变化不定。比喻时局变化迅速,动向难以预料。.[中呂]醉高歌・詩叟朝思暮想2017.06 ... » more
テーマ  コメント(2)

雲煙過眼:眼前から雲煙が一瞬にして消えること。.[中呂]醉高歌・雲煙過眼2017.06.07 -49136.無言相對花容,下涙惜別醉翁。雲煙過眼留殘夢,筆底詩泉盛涌。無言で相ひ對せし花容,涙を下し惜しむ醉翁との別 ... » more
テーマ 俳句

[中呂]要孩児・吟賞櫻雲醉吸煙2017.04.26 -48854.櫻雲盛涌流湖畔,香雪飄飛碧天。如蝶力盡落清漣,鱗鱗織錦鮮妍。朱唇含笑招茅店,白首傾杯作酒仙。醺醺望,紅霞炳炳,淡淡吸煙。櫻雲盛んに涌いて湖畔に流れ,香雪碧 ... » more
テーマ  コメント(2)

[中呂]快活三帶四換頭・吟賞櫻雲送夕陽2017.04.26 -48853.詩翁探盛春,湖面映櫻雲。乘風香雪舞繽紛,着水織花錦。濁醪堪飲,獨坐旗亭抱酒樽。洗滌愁悶,醉押清韻,吟佯高隱,目送夕陽盡。詩翁盛春を探れば,湖面 ... » more
テーマ  コメント(2)

[大石調]念奴嬌・春賞櫻雲試吟詠2017.04.22 -48825.山湖新霽,彩船滑,春水清輝如鏡。照映櫻雲流靉靉,撒布雪花乘風。香屑鱗鱗,碧漣瀲瀲,黄鳥關關哢。白頭有意,聳肩吟句玩景。山湖新霽,彩船は滑る,春水の清 ... » more
テーマ  コメント(2)

「NHK俳句へ投句し落選した其四十五「菫花」七言俳句と漢俳と五言絶句と短歌」について.本日放送の『NHK俳句』へ次の六言俳句1句と漢俳1首を先月投稿したが、落選だった。投句:身小声高春鳥(小高鳥の中華新韻六豪平仄両用の押韻) ... » more

[双調]對玉杯・吟賞櫻雲帶暮烟2017.03.16 -48584.鶴歩將穿,櫻雲涌水邊。香雪堪瞻,乘風飛碧天,如蝶舞翠漣。春湖輝瀲瀲,贅叟傾杯,旗亭擅醉顏。有感當吟,詩魂對暮烟。鶴歩して將に穿たんとす,櫻雲の水邊に涌くに ... » more
テーマ  コメント(2)

「中呂・普天樂」は「曲」の一詩型。「曲」は元の時代に盛んになった中国古典詩の一ジャンル。見かけは宋の時代に盛んになった「詞」と似ているが短い定型詩体いくつか組み合わせて一編の詩としたり句体の原形に必要に応じ字を足すことが許さ ... » more
テーマ  コメント(2)

[仙呂]青哥児・高吟未滿足 [仙呂]青哥児・高吟未滿足2017.03.07 -48528.賢人無庸追述,詩翁探口而出。後悔生涯中酒毒,月下高吟不滿足,薄福祿。賢人は追述(過ぎたことを述べる)を無庸(無用)とし,詩翁は探口を探りて而ち出づ。生涯を ... » more
テーマ

[中呂]醉高歌・摩口膏舌2017.03.02 -48495.詩魔摩口膏舌,嘲罵騷翁小酌。怠工裁賦無佳作,只有温顔美徳。詩魔は摩口膏舌,嘲罵す騷翁の小酌するを。裁賦を裁するを怠工(サボ)って佳作なく,ただ温顔の美徳 ... » more
テーマ  コメント(2)

[中呂]醉高歌・信口開河 [中呂]醉高歌・信口開河2017.02.22 -48431.醉翁信口開河,鸚鵡傾心鼓舌。繆斯憐憫騎仙鶴,調訓非才唱歌。醉翁口に信(まか)せて河を開き,鸚鵡心を傾けて舌を鼓す。繆斯(ミューズ)憐憫して仙鶴に騎(の)り, ... » more
テーマ 漢詩

[中呂]醉高歌・出口傷人2017.02.20 -48421.卮言出口傷人,贅叟低頭隱憫。同情處境花容進,美祿滌除後塵。卮言口を出て人を傷つけ,贅叟頭を低くして隱憫たり。處境に同情せる花の容(かんばせ)ありて進む, ... » more
テーマ 漢詩

[中呂]醉高歌・口耳相傳2017.02.10 -48346.秘訣口耳相傳,季語山河擠滿。俳人連袂如遊燕,吟競春鶯百囀。秘訣は口耳相傳,季語は山河に擠滿(充満)す。俳人袂を連ねて遊燕のごとく,吟じ競ふ春鶯の百囀と。 ... » more
テーマ 漢詩  コメント(2)

口角春風:春風が万物を生長せしめるがごとき言語評論をいう。また、替人に替わって吹嘘し或いは好い話をすることを比喩する。口角生風:話が流利であることを比喩。口角風情:口頭で表示する情愛。[中呂]醉高歌・口角春風2017.0 ... » more
テーマ 漢詩

[中呂]醉高歌・口快心直2017.02.07 -48315.君吟口快心直,我寫華而不實。不同筆路同文字,醉嘆山積廢紙。君は吟じて口快心直,我は寫(か)けば華而不實。筆路は同じくせずも文字は同じくし,酔へば嘆く山積 ... » more
テーマ 漢詩

[中呂]醉高歌・心平氣和2017.02.06 -48310.裁詩才麗情多,飲酒心平氣和。醉魂穿霧騎仙鶴,一向玄天故國。詩を裁さば才麗しく情多く,酒を飲めば心は平らかに氣は和む。醉魂霧を穿ちて仙鶴に騎り,一つに向ふ ... » more
テーマ

[中呂]醉高歌・更唱迭和2017.02.06 -48309.吟翁更唱迭和,醉叟虚詞詭説。兩人目送夕陽落,長坐詩林忘我。吟翁は更唱迭和,醉叟は虚詞詭説。兩人夕陽の落つるを目送し,長らく詩林に坐して我を忘る。 ... » more
テーマ 漢詩

[中呂]醉高歌・割地求和 [中呂]醉高歌・割地求和2017.02.04 -48298,國家割地求和,風漢傾杯唱歌。有才走運爲食客,助興吟浮笑渦。國家は地を割(割譲)して和を求め,風漢は杯を傾け唱歌す。才ありて走運(運よく)食客となり,助興 ... » more
テーマ

[中呂]醉高歌・情投意和2017.02.04 -48292.詩人飼養鸚哥,消遣勤學口舌。毎天高唱佯仙鶴,打算情投意和。詩人の飼養(か)へる鸚哥,消遣(ひまつぶしに)勤しみて口舌を學ぶ。毎天の高唱仙鶴(鶴)の佯(ふり) ... » more
テーマ 漢詩  コメント(2)

[中呂]醉高歌・和而不唱2017.01.24 -48226.和而不唱同舟,恐後爭先飲酒。醺然笑獻仙椿壽,聽到高説點頭。和して唱へず舟を同じくし,後れを取るを恐れ先を爭って酒を飲む。醺然と笑って仙椿の壽に獻じ,高説 ... » more
テーマ  コメント(2)

[中呂]醉高歌・蟻闘蝸争 [中呂]醉高歌・蟻闘蝸争2017.01.23 -48210.詩林蟻闘蝸爭,指正詩敵仄平。心情暢快乘酣興,笑勸傾杯酩酊。詩林の蟻闘蝸爭,詩敵の仄と平を指正す。心情暢快酣興に乘り,笑って勸む杯を傾け酩酊せよと。 ... » more
テーマ  コメント(2)

[中呂]醉高歌・雀鼠之爭2017.01.23 -48209.酒家雀鼠之爭,激論詩格酩酊。花容更勸傾清聖,滌洗空談未停。酒家に雀鼠の爭ひあり,詩格を激論し酩酊す。花容更に傾けよと勸む清聖(清酒)の,空談の未だ停(や ... » more
テーマ  コメント(2)

[中呂]醉高歌・与世無爭 [中呂]醉高歌・与世無爭2017.01.22 -48207.詩翁與世無爭,偏愛山河諷詠。風花雪月貪香夢,解餓吃零畫餅。詩翁世と爭ふ無く,偏へに山河を愛し諷詠す。風花雪月香夢を貪り,餓えを解く吃零畫餅。与世 ... » more
テーマ 漢詩  コメント(2)

面引廷争 面争庭論 七言絶句と壽陽曲 七絶・面引廷争2017.01.21 -48202.白頭夢裡作廉官,面引廷爭敢諫言。正論難行被謫貶,到差邊地對青山。○○●●●○平,●●○○●●平。●●○○○●●,○○●●●○平。○:平声。●:仄声。平:中華新韻八寒平声の押韻 ... » more
テーマ 漢詩

[中呂]醉高歌・競短爭長2017.01.20 -48194.詩林競短爭長,雅客求名落網。佯仙作品歸虚妄,只有俗儒不爽。詩林に短を競ひ長を爭ひ,雅客名を求めて落網に落つ。仙の佯(ふり)せる作品虚妄に歸し,只有り俗儒 ... » more
テーマ 漢詩

[双調]壽陽曲・百花爭艷2017.01.20 -48191.牽藜杖,負日暄,喜春郊、百花爭艷。旗亭正堪傾酒盞,醉吟競、柳鶯清囀。.藜杖を牽き,日暄を負ひ,春郊に喜ぶ、百花艷を爭ふを。旗亭正に酒盞を傾くるに堪へ, ... » more
テーマ

[中呂]醉高歌・鼓腦爭頭2017.01.20 -48190.贅翁鼓腦爭頭,招待風人勸酒。三千醉臉稱眉壽,貪夢吟詩信口。贅翁腦を鼓し爭頭を爭ひ,風人を招待し酒を勸む。三千の醉臉稱へたる眉壽,夢を貪り詩を吟ずるに信口 ... » more
テーマ

「南郷子・蚌鷸爭衡」に続き.[中呂]醉高歌・鷸蚌相爭2017.01.19 -48183詩林鷸蚌相爭,甲乙批駁酷評。白頭挂念佳肴冷,抓住偸偸酒瓶。詩林の鷸蚌相ひ爭ひ,甲乙批駁し酷評す。白頭佳肴の冷むるを挂念(気 ... » more
テーマ  コメント(2)

 

最終更新日: 2017/07/23 16:46

「曲」のブログ関連商品

» 「曲」のブログレビュー をもっと探す

「曲」ブログのユーザランキング

テーマのトップに戻る